Keine exakte Übersetzung gefunden für تصور له

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تصور له

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il imaginait qu'ils lui en sauraient gré.
    تصوّر أنهم سيكونون مُمتنّين له
  • Je ne peux imaginer ce qu'il a prévu de faire cet après-midi.
    لا يمكنني تصور مالذي يخطط له للضهر
  • L'impression, justifiée d'ailleurs, est que ni l'Organisation ni les hiérarchies civile et militaire ne sont mises en demeure de s'efforcer de bonne foi de s'attaquer au problème de l'exploitation et des abus sexuels dans les opérations de maintien de la paix.
    يوجد تصور له ما يبرره بعدم تحميل المنظمة أو مديريها المدنيين وقادتها العسكريين مسؤولية بذل جهود حسنة النية لمعالجة مشكلة الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في عمليات حفظ السلام.
  • - C'est bon. Il est avec nous.
    !لا يمكنني تصوّر سبب عدم تصديقك له
  • Le module de notification, qui fait pendant au module de saisie des demandes, a déjà été conçu et sera mis au point en 2008 afin que les organisations puissent s'en servir pour présenter leurs rapports sur l'utilisation des subventions allouées en 2009.
    وأما العنصر الحاسوبي للإبلاغ (تقديم التقارير) الخارجي، الذي يعد صورة مطابقة للعنصر الحاسوبي لتقديم الطلبات، فقد تم وضع تصور له وسيتم تطويره خلال عام 2008 ليكون جاهزا للمنظمات لاستخدامه عند تقديم تقاريرها عن استخدام المنح في عام 2009.
  • Il est fondamental de valoriser ce travail pour modifier la façon dont il sera perçu et pour qu'il soit réparti de façon équitable.
    ومن المهم بمكان أن يجري تقدير تلك الأعمال من أجل تغيير تصور المجتمع له، وتحقيق المساواة في توزيعه.
  • L'ampleur de la calamité était de fait inimaginable et sans précédent.
    وكان حجم الكارثة في الواقع يفوق التصور ولم يسبق له نظير.
  • Mais c'est bientôt l'heure de la sieste de Jordan et je ne peux pas imaginer ou le mettre n'importe où ici, donc nous devrions... sûrement y aller.
    (ولكنه تقريباً حان الوقت لغفوة (جوردان ولا أستطيع تصور وضعي له بالأسفل في أي مكان هنا لذا ربما ينبغي علينا أن نذهب
  • Deux questions devaient être clarifiées avant d'engager cette procédure : une définition précise par le Comité spécial de la notion d'autodétermination, différente de celle du territoire, et une description détaillée des mesures que, d'après le Comité, les Samoa américaines devraient prendre, afin de parvenir à l'autonomie, différente de celles qu'elles appliquaient.
    وقبل إجراء هذا المؤتمر الدستوري، ينبغي توضيح مسألتين اثنتين. تتمثل أولاهما في تعريف اللجنة الخاصة تعريفا واضحا لمفهوم تقرير المصير، مختلفا عما تفعلــه سامــوا الأمريكية حاليا، وثانيهما في تحديد عملية مفصلة لما ترى اللجنة الخاصة أن ساموا الأمريكية في حاجة إلى أن تقوم به من إجراءات من أجل تحقيق حكم ذاتي مختلف عن تصورها له حاليا.
  • La Conférence des Parties est saisie d'une note du secrétariat contenant un scénario pour la réunion (UNEP/POPS/COP.3/INF/1).
    ومعروض على مؤتمر الأطراف مذكرة تصور للاجتماع الذي أعدته له الأمانة (UNEP/POPS/COP.3/INF/1).